2013年8月4日 星期日

耶穌不是人?從「道成為人」翻譯看YM歧出的基督論


師徒一致否定耶穌是「人」
YM說他「立志推翻耶穌是人」,YM德國徒弟附和說:「聖經說:『道
就是神』!哪裡有說過『道也是人』?」。當主內同靈指出《現代中文修
訂本》對約一14「道成肉身」的翻譯正是「道成為人」後,這位德國徒弟
好又「硬拗」這只是「譯者的偏好」。由此可知,「否定耶穌是人」這
種被正統基督教公認是「異端」的嚴重「基督論」岐出,可以說是YM
、徒一致的立場

粉絲的真理標準跟著YM改變
其實這位德國徒弟Owen Chao(按,此人已於2015年12月底自德國移居美國
紐奧良)就是曾被柯恆雄傳道趕鬼,且又無視「魔鬼自存」論實質否定神
的「全知、全能與完全掌權」,仍寫下〈魔鬼自存非異端!〉YM強辯
的同一人。他當初主張判斷「異端」的唯一標準是「承不承認獨一真神
了肉,取了人子的形象」,企圖以「限縮」異端的範圍替「魔鬼自存」
開脫。但如今YM「立志推翻耶穌是人」這被基督教公認的「異端」主張
「浮上檯面」,德國徒弟的「異端」標準也馬上「見風轉舵」、跟著改變
,轉而質疑聖經哪有說過「道也是人」?

硬抝「道成為人」只是譯者「偏好」,卻說不出反對理由
事實是,大家耳熟能詳的約一14「道成肉身」,現代中文修訂本》的翻
譯就是「道成為人白紙黑字無從抵賴YM徒弟提不出反對這種翻譯
的理由,只好「硬抝」這只是聖經譯者的「偏好」。其實是人都難免有「偏
好」,有偏好不是問題,要能證明該「偏好」導致錯誤的翻譯,才足以有效
反對《現代中文修訂本》的翻譯。

「道成為人」的翻譯正是「道成肉身」的正解
YM徒弟說不出反對「道成為人」翻譯的「理由」,因為這其實正是「道成
肉身」的「正解」。約翰首先在約一1藉「道就是神」、道與神同在,說明
基督的「神性,接著在約一14藉「成為」、住在我們中間,說明基督
「人性」

道成「肉身」就是成為「一個有血有肉的人」
「道」不是成為一團肉泥,道是成為「住在我們中間」的。新約希臘文辭典
對約一14道成「肉身」的解釋就是「一個有血有肉的人」。約翰本可以直接
「道成為人」The Word became a human being,但他為對抗把基督理解成
「幻影」、沒有真實「身體」的異端,所以選用了「肉身」(sarx)這希臘字,
以「部份」代表「整體」,以強調基督真的是成為「人」,且是確實擁有「血
肉之體」、和您我無異的人。YM卻是附和異端「幻影派」否定耶穌「人性」
的說法否定耶穌的「肉身」和您我這兒女的血肉之體「相同」,公然扭曲
希伯來書二14所說的「兒女既同有血肉之體,他也照樣親自成了血肉之體」。
(請參考:〈「狸貓換太子」的「假」道成肉身:淺評YM高雄聖經研討會()

「道成為人」是基於「意義相符、效果相等」的翻譯原則
《現代中文修訂本》的翻譯原則是「意義相符、效果相等,勝於重視形式相符
「道」當然不是只變成一團肉,整節經文配合下半節的「住在我們中間」,
是在說「道成為人」,天主教《牧靈聖經》同樣將約一14譯為「道成為人」
其他譯本維持「道成肉身」的翻譯,是基於「形式相符」的考量,但對約一14
是指「道」成為有血有肉的人,所有譯本是有共識的。

專研約翰著作學者以書名力挺「道成為人」的翻譯
對約翰著作素有研究,先後出版約翰壹貳參書約翰福音註釋的中台神學院教授
吳道博士,他的約翰福音註釋書名就是《道成為人的耶穌:約翰福音析讀》。
選用此一書名,正是表達他對《現代中文修訂本》「道成為人」翻譯的支持,因
他認為「道成為」的翻譯「涵蓋了耶穌的屬天來源與祂作為中保工作的意義」。

知名教父亞他那修同樣肯定「道成為人」
知名教父亞他那修(Athanasius)同樣肯定基督是道成為人,他在《Epistulae
ad Serapionem(致賽拉標書)就說:「祂是神,卻成為人身為人,祂感
到乾渴、疲倦、遭受痛苦,這些都不是神應有的經歷身為人,祂批評猶太
人說:『作為一個人,我把在神那裡所聽見的真理都告訴了你們,為何你們卻
想要殺我』(約八40)…祂如同常人一樣地吐出唾沫,但祂的唾沫卻有神的能力
祂只憑自己的心意已經可以行醫治,卻伸出祂肉身的手來」。

TJC傳統也堅持「道成為人」,且是具「血肉之體」、能流血之人
TJC長老賴英夫在其所著的《TJC基本信仰概述》一書中詮釋「道成肉身」時
也強調:「耶穌是童女馬利亞所生,祂是真人,也是真神」、「神為救贖罪
人,須成為血肉之體才能為罪人流血」。賴長老此一解說精準掌握「道」之
所以必須成為「肉身」,就在於唯有成為「人」,具有和您我相同的「血肉之
體」,才能親自經歷並勝過「試探」,且真的為罪人受苦、「流血」贖罪

否定耶穌是「人」,也就否定了救贖的可能性
道成為「人」是基督教信仰的核心只有成為人,耶穌才能「凡事受過試
,與我們一樣(來四15)才能「用自己的血,只一次進入聖所,成了永
遠贖罪的事」(來九12)。耶穌以「人」代贖在亞伯拉罕獻以撒的故事,
早已預演過
如今,竟有人否定「耶穌是人」,果真如此,救贖還能成立
嗎?這也是YM這種說法被約翰長老及正統基督教「一致」嚴厲駁斥,視
「敵基督」言論的原因。

連耶穌自稱是「人」也敢否認?否定「道成為人」,枉稱基督徒!
耶穌在約八40稱自己是「人」,此字和合本未譯出,呂振中卻忠實譯為「你
們卻想法子要殺我這個對你們講真理的」,NRSV也譯為but now you are
trying to kill me,a man who has told you the truth that I heard from God.。很
遺憾YM卻連耶穌親口說的話也敢否認「道成肉身」就是「道成為人」
連這樣核心的基礎真理都不承認,真是枉稱基督徒了